2021/11/22
わかるんだけど
近所のスーパーでちょっと気になった。
まぁ検索したらどの商品なのかすぐにわかっちゃう話ではあるんだけど。
とある商品に書かれていたのが「超甘さひかえめ」という文言。
言いたいことはわかる。わかるんだけどさ。
おかしくね?
この「超」は何にかかってるんだ?
甘さ「超」ひかえめってことを言いたいんだけど思う。
ひかえめ部分にかかっているなら↑のようにひかえめの前に付くと思うんだよ。
数式で書くのもおかしいんだけど数式で書くならこんな感じ?
甘さ+超×ひかえめ
書いてある通りに受け取るなら
超×甘さ+ひかえめ
ってなちゃって超甘さとひかえめは意味合い的に反してしまっているために成り立たなくなってしまう。
さて、わかると書いたのは本当はこういうことが言いたいというのはわかるから。
超×(甘さ+ひかえめ)
これを言いたいんでしょ?
で、意味合い的には甘さ+超×ひかえめってことで。
超×(甘さ+ひかえめ)を計算すると
超×甘さ+超ひかえめ
となってしまうからもうそれは崩壊してるよね。
という訳で正しい日本語なら
甘さ超ひかえめ
で行くべきであろう。
ただ言葉の響きとか順番で受ける印象的に超・甘さひかえめってしたかったんでしょうね。
さて、長々と俺は何書いてんだ?
まぁ検索したらどの商品なのかすぐにわかっちゃう話ではあるんだけど。
とある商品に書かれていたのが「超甘さひかえめ」という文言。
言いたいことはわかる。わかるんだけどさ。
おかしくね?
この「超」は何にかかってるんだ?
甘さ「超」ひかえめってことを言いたいんだけど思う。
ひかえめ部分にかかっているなら↑のようにひかえめの前に付くと思うんだよ。
数式で書くのもおかしいんだけど数式で書くならこんな感じ?
甘さ+超×ひかえめ
書いてある通りに受け取るなら
超×甘さ+ひかえめ
ってなちゃって超甘さとひかえめは意味合い的に反してしまっているために成り立たなくなってしまう。
さて、わかると書いたのは本当はこういうことが言いたいというのはわかるから。
超×(甘さ+ひかえめ)
これを言いたいんでしょ?
で、意味合い的には甘さ+超×ひかえめってことで。
超×(甘さ+ひかえめ)を計算すると
超×甘さ+超ひかえめ
となってしまうからもうそれは崩壊してるよね。
という訳で正しい日本語なら
甘さ超ひかえめ
で行くべきであろう。
ただ言葉の響きとか順番で受ける印象的に超・甘さひかえめってしたかったんでしょうね。
さて、長々と俺は何書いてんだ?